Elizabeth K. Joseph: entrevista exclusiva para AT
Hoy os presento una entrevista exclusiva a Elizabeth K. Joseph. Una más para la lista de entrevistas que espero que os gusten y que iré publicando poco a poco como parte de esta serie. En ella podrás aprender cosas sobre ella, además de información intersante sobre su trabajo con los mainframes IBM Z, sobre Linux, código abierto, y más.
Architecnología: ¿Quién es Elizabeth K. Joseph? ¿Puedes describirte a ti misma?
Elizabeth K. Joseph: Si tuviera que elegir un par de cosas, diría que soy una geek de Linux y una fanática de la ciencia ficción. He estado jugando con Linux por más de 20 años, y me encanta leer y ver ciencia ficción, que es de donde viene mi monkier «pleia2» (Princesa Leia 2).
AT: ¿Cuándo te comenzó a interesar la tecnología?
E.K.J: He estado jugando con los ordenadores desde que mi familia recibió nuestro primer ordenador, un IBM 8086, cuando tenía unos 10 años. Escribía historias en el procesador de texto y jugaba a juegos de línea de comandos que funcionaban en disquetes de 5,25 pulgadas. Cuando estaba en la escuela secundaria ahorraba dinero para comprar mis propias computadoras, y acumulé una pequeña colección de 286 y 386 máquinas con las que jugaba por diversión.
Me llevó mucho tiempo darme cuenta de que podía hacerlo como un trabajo. No fui a la escuela de informática, y llegué a mediados de los 20 años antes de tener un trabajo serio relacionado con las computadoras.
AT: ¿Has sufrido algún tipo de discriminación de género o has sentido que tienes que luchar más por ser mujer?
E.K.J: Sí, pero la mayor parte ha sido bastante suave. El mayor problema que tengo día a día es tener que demostrar que soy una experta en tecnología, especialmente desde que hice la transición para ser un DA (Deveñpèr Advpcate). Todos asumen que los hombres con los que trabajo son muy técnicos, pero tengo que hacer un esfuerzo para demostrar que soy técnico, ya sea produciendo código o hablando de los libros técnicos que he escrito.
AT: ¿Algún consejo para las niñas/mujeres que quieran comenzar en el mundo STEM?
E.K.J.: Es muy divertido. Ver algo que escribiste o construiste siendo usado por miles o millones de personas es increíblemente satisfactorio. Como tecnólogos, estamos construyendo el futuro, y podemos tener un impacto real.
¡Y tú perteneces aquí! Necesitas trabajar duro y estar siempre aprendiendo, así que no te preocupes si sientes que te estás quedando atrás o si parece fácil para otras personas, todos nos sentimos así a veces. Sigue intentándolo, lo harás muy bien.
AT: Eres autora de libros como «The Official Ubuntu Book», y también de «Common OpenStack Deployments». ¿Cuándo comenzaste a interesarte por Linux?
E.K.J: Empecé a usar Linux en 1999. En 2001 empecé a ejecutarlo a tiempo completo en mi escritorio e inmediatamente indagué en el código fuente para un plug-in Enlightenment para cambiar la funcionalidad y hacer que haga lo que yo quería. ¡He estado enganchada desde entonces! Continué con una carrera en Administración de Sistemas Linux, la cual ha sido fuertemente impregnada con mi trabajo relacionado con el software de código abierto, incluyendo mi profunda participación en las comunidades de Ubuntu y OpenStack.
AT: ¿Usas también código abierto y Linux fuera del trabajo? Y…¿algún programa favorito, videojuego, o distro?
E.K.J.: Todos mis ordenadores funcionan con Linux, incluyendo el de mi escritorio (que he reconstruido recientemente) y mi portátil que funcionan con Xubuntu. La máquina virtual en la que alojo mi sitio web personal y los servidores de medios y de respaldo en casa, todos funcionan con Debian. También tengo un GPD Pocket, un pequeño ordenador de mano en el que utilizo Debian.
El GIMP es probablemente mi programa favorito. No soy un artista ni nada, pero hago mucha edición de imágenes para artículos y presentaciones, así que lo uso todos los días.
No juego a videojuegos en mis máquinas Linux en estos días, pero recientemente compré un Nintendo Switch y ha continuado mi amor por la serie de juegos Zelda.
AT: ¿Qué piensas acerca del hardware abierto? ¿Algún proyecto que llame especialmente tu atención?
E.K.J.: Soy una fuerte creyente en el hardware abierto. Me emocioné mucho cuando IBM anunció que iban a hacer su POWER Instruction Set Architecture (ISA) de código abierto en agosto de 2019 (info).
Personalmente, financié en Kickstarter el proyecto Mycroft Mark II, una alternativa abierta a muchos de los dispositivos de voz en el mercado actual.
AT: ¿Qué haces exáctamente con las máquinas mainframes IBM Z? Y ¿puedes explicar a los lectores qué hace un DA?
E.K.J.: IBM Z es la última generación de mainframes de IBM, y en mi trabajo como DA, parte de mi trabajo es hablar con gente como yo en la industria para explicar por qué los desarrolladores y los administradores de sistemas Linux de hoy en día pueden estar interesados en la plataforma. Lo primero de lo que suelo hablar es de lo genial que es el hardware. Ofrecen los procesadores más rápidos disponibles comercialmente en el mercado, e incluyen co-procesadores criptográficos, que facilitan la encriptación de todos sus datos, tanto en reposo como al vuelo, sin quitarle nada a su poder de procesamiento general. En Linux esto se logra con herramientas de código abierto, de modo que sólo se utilizan las bibliotecas estándar de OpenSSL y dm-crypt a nivel del núcleo, y sólo se utiliza el hardware para hacer el cifrado y descifrado.
No es hardware abierto, pero los sistemas IBM Z corren Linux (¡y lo han hecho desde 1999!) junto con sus sistemas operativos propietarios tradicionales como z/OS, y hay una tremenda cantidad de trabajo de código abierto. En el lado del código abierto, también soy uno de los contactos para los desarrolladores que buscan portar su aplicación a la arquitectura de IBM Z, así que los configuro con máquinas virtuales gratuitas para usarlas en sus proyectos, y hago lo que puedo para conseguirles cualquier otro recurso que necesiten. También he empezado a involucrarme en el Open Mainframe Project, que está desarrollando mucho software de código abierto para cargas de trabajo de mainframe tradicionales.
AT: ¿Puedes también explicar algo sobre Partimus?
E.K.J.: Partimus es una organización sin fines de lucro en el área de la bahía de San Francisco y he estado en la Junta Directiva por varios años. Empezamos proporcionando computadoras basadas en Linux a las escuelas de la zona, pero ahora nos hemos ramificado a las bibliotecas y centros comunitarios. Hoy en día nuestro mayor despliegue es en colaboración con instalaciones de viviendas de bajos ingresos en San Francisco para ayudar a los residentes a aumentar su alfabetización digital y solicitar puestos de trabajo, tenemos pequeños laboratorios basados en Linux en varios de sus lugares para los residentes.
AT: ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre? ¿Sueles dedicarlo a la tecnología o prefieres «desconectar» y hacer cosas diferentes?
E.K.J.: Todavía hago muchas cosas de tecnología en mi tiempo libre. Recientemente compré un Raspberry Pi 4 y estoy ansiosa por instalarla. También me encantaría tener más tiempo para jugar con pequeños proyectos de electrónica, tengo un Arduino que ha estado acumulando polvo durante un par de años y me encantaría encontrarle un propósito.
¡El año pasado mi marido y yo dimos la bienvenida a nuestro primer hijo, así que tengo mucho menos tiempo libre que antes! Ahora hago muchos paseos y excursiones para mantener a nuestro pequeño hijo ocupado. Siempre me han gustado los zoológicos y he visitado zoológicos en todo el mundo, así que ha sido divertido presentarle algunos de mis zoológicos y acuarios favoritos de la zona. También hacemos muchos más paseos y caminatas con cochecitos que antes, tanto en casa como cuando viajamos.
AT: ¿Alguna anécdota que haya ocurrido en tu trabajo y que puedas compartir con nosotros?
E.K.J.: Mucha gente en IBM ha estado ahí durante toda su carrera, uniéndose a la compañía justo después de la universidad. Cuando me uní a mi equipo en IBM, era sólo una de las dos personas contratadas fuera de IBM. Ha habido muchos casos en los que no he sabido lo que los diferentes departamentos hacen o las diferentes siglas significan, lo que a veces puede ser divertido. Creo que mi favorito fue cuando hablábamos de las ventas de IBM Z, y les dije «Ni siquiera sé cómo comprar un mainframe». ¡Todos se rieron! ¡Pero yo iba en serio!
AT: Código abierto, mainframes, espacio, cerveza, animales, trenes, etc. ¡Un momento! ¿Trenes? ¿Qué pasa en California? Sheldon Cooper, you,…¿Es un virus? jajaja. Es broma. ¿Algún pasatiempo raro inconfesable? Casi no lo va a leer nadie, lo prometo (Estoy cruzando mis dedos :p).
E.K.J.: ¡Mucha gente de la tecnología ama los trenes! Siempre los tomo cuando estoy en Europa. Me encantaron los trenes en Japón. Cuando estuve en Australia el mes pasado, tomé uno de Brisbane a Gold Coast para Linux.conf.au.
Mi marido y yo pasamos un largo fin de semana de vacaciones hace unos años tomando un tren a través de los Estados Unidos, desde San Francisco hasta Filadelfia. Sólo paramos brevemente en unas pocas estaciones, pero el viaje completo duró unos 3,5 días. Desde entonces, he tomado trenes de largo recorrido desde San Francisco a Los Ángeles (para la Cumbre de Código Abierto), de Filadelfia a Raleigh (para All Things Open), y de Filadelfia a Boston (para un evento de planificación de USENIX).
Me encantaría dedicarme más a los modelos de trenes como hobby, pero no tengo tiempo ahora. Todo lo que tengo es un pequeño tren que he montado durante las vacaciones.
AT: Lenguajes: Python, Perl, HTML, bash, CSS, LaTeX, YAML, XML, JSON,… ¿Cuándo español? Y me sorprendes diciendo algo más que «una verveza por favor» y «hola«… jajaja.
E.K.J.: Yo tengo un gato negro! 🙂
Cuando estuve en Lima, Perú, para UbuCon Latin America, hace unos años, me di cuenta de que sabía algunos sustantivos, así que a veces gritaba algo, como «¡una manzana!» o «¡un pájaro!» y todo el mundo se reía. Me gustaría tener tiempo para aprender más, tal vez algún día…